Здравствуйте, гость Правила · Помощь

  Все темы | Тема закрыта | Новая тема | Новый опрос  
»  Отвечаю на любые вопросы ))). Подписаться | Сообщить другу | Версия для печати
      » 29/09/2010, 19:57,  DBoris 
fssa ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:54)
Ну, вот я и спросил - че в Россию-то письма пишем? smile.gif

Разрешите уточнить - в Россию, в смысле на форум Гамблера?
      » 29/09/2010, 22:00,  Льдышка 
)))))))))))))))))))))) Сашун --типа не видит мои слова ))))))))))))))))))))
А кто такие РОссияне , которые тут спрашивают ???))))))))))))))))))))))))))))

--------------------
ВРИО
      » 29/09/2010, 22:57,  MainLord2000 
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 16:47)
Предлогом, связанным с АГРЕССИЕЙ, ПОВЕРХНОСТЬЮ, расположением, размещением СВЕРХУ продолжает, по правилам русского языка оставаться предлог НА:
- идти походом, войной на Россию, на Украину, на Киев, на Москву;
- нацелить оружие  на Россию, на Украину, на столицу, на Измаил;
- обрушить негодование на Россию, на Украину, на государство;
- положить на Россию, на Украину и на Беларусь впридачу.

- ехать к Сашуну на веранду. biggrin.gif
DBoris ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:49)
DBoris - русский по происхождению, по этнической принадлежности, по ментальности, по самоидентификации. Гражданин России.

У каждого свои недостатки (С)


--------------------
Воистину недолог век того, Кто в щели, испещрившие кору Вещественного, видел Бесконечность. ©
      » 29/09/2010, 23:12,  Льдышка 
MainLord2000 ("29/".$m["сен"]."/2010," 22:57)
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 16:47)
Предлогом, связанным с АГРЕССИЕЙ, ПОВЕРХНОСТЬЮ, расположением, размещением СВЕРХУ продолжает, по правилам русского языка оставаться предлог НА:
- идти походом, войной на Россию, на Украину, на Киев, на Москву;
- нацелить оружие  на Россию, на Украину, на столицу, на Измаил;
- обрушить негодование на Россию, на Украину, на государство;
- положить на Россию, на Украину и на Беларусь впридачу.

- ехать к Сашуну на веранду. biggrin.gif
DBoris ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:49)
DBoris - русский по происхождению, по этнической принадлежности, по ментальности, по самоидентификации. Гражданин России.

У каждого свои недостатки (С)

Вот эт ты зря --- не НА веранду к сашуну ехать, а В веранду !
вы батенька сашунофоб , однако :-)

--------------------
ВРИО
      » 29/09/2010, 23:42,  Сашун 
Льдышка ("29/".$m["сен"]."/2010," 23:00)
А кто такие РОссияне , которые тут спрашивают ?

На этот вопрос только что был дан ответ - http://www.gambler.ru/forum/index.php?show...dpost&p=1250876 . Россиянин - житель (или гражданин) государства Российская Федерация.

--------------------
С уважением, А.Малышев
      » 30/09/2010, 00:25,  DBoris 
fssa ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:54)
Ну, вот я и спросил - че в Россию-то письма пишем? smile.gif

Кстати, вопрос интересней, чем кажется на первый взгляд...

Вправе ли государство и/или организация обращаться в другое государство и/или организацию с просьбой об изменении (исключении, недопущении) тех или иных речевых оборотов в чужом языке? Вправе, разумеется.
А вот какова нормальная реакция субъекта обращения?
      » 30/09/2010, 00:25,  Льдышка 
тук тук ..
сиди я сам открою ...

)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

--------------------
ВРИО
      » 30/09/2010, 01:17,  Карапуз 
DBoris ("30/".$m["сен"]."/2010," 00:25)
fssa ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:54)
Ну, вот я и спросил - че в Россию-то письма пишем? smile.gif

Кстати, вопрос интересней, чем кажется на первый взгляд...

Вправе ли государство и/или организация обращаться в другое государство и/или организацию с просьбой об изменении (исключении, недопущении) тех или иных речевых оборотов в чужом языке? Вправе, разумеется.
А вот какова нормальная реакция субъекта обращения?

имхо вопрос сформулирован несколько неточно. Позволю себе чуть изменить его.
Вправе ли государство и/или организация обращаться в другое государство и/или организацию с просьбой об изменении (исключении, недопущении) тех или иных речевых оборотов в чужом языке? Допустим, что вправе.
А вот какова нормальная реакция субъекта обращения?

Ну и что тут интересного? Нормальная реакция -дождаться ответа на свою просьбу.

Тут выше Сашун писал
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:19 )
Оно, тут оказывается, есть еще и русский язык В УКРАИНЕ. Иной русский изык нежели в России.
Ну, так же, как есть ДВА английских языка, об чем любой образованный индивид подробно знает.

Я не очень в курсе насчет знаний образованных индивидов, поэтому не могу с уверенностью сказать какие именно "ДВА английских" имел ввиду Сашун. Однако осмелюсь предположить, что это английский в Индии и английский в Великобритании.
А вот предположить, что индийское правительство или группа йогов обратится в полату лордов с просьбой изменить произношение отдельных слов или ликвидировать неопределенность в артиклях, не рискну. Если всё же пофантазировать на эту тему, то не думаю, что английские лорды удостоят ответом индийских йогов.
Поэтому сам факт разговора, на тему в\на считаю проявлением уважения к украинскому народу. И этого вполне достаточно.
      » 30/09/2010, 02:33,  fssa 
Карапуз ("30/".$m["сен"]."/2010," 01:17)
DBoris ("30/".$m["сен"]."/2010," 00:25)
fssa ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:54)
Ну, вот я и спросил - че в Россию-то письма пишем? :)

Кстати, вопрос интересней, чем кажется на первый взгляд...

Вправе ли государство и/или организация обращаться в другое государство и/или организацию с просьбой об изменении (исключении, недопущении) тех или иных речевых оборотов в чужом языке? Вправе, разумеется.
А вот какова нормальная реакция субъекта обращения?

имхо вопрос сформулирован несколько неточно. Позволю себе чуть изменить его.
Вправе ли государство и/или организация обращаться в другое государство и/или организацию с просьбой об изменении (исключении, недопущении) тех или иных речевых оборотов в чужом языке? Допустим, что вправе.
А вот какова нормальная реакция субъекта обращения?

Ну и что тут интересного? Нормальная реакция -дождаться ответа на свою просьбу.

Тут выше Сашун писал
Сашун ("29/".$m["сен"]."/2010," 19:19 )
Оно, тут оказывается, есть еще и русский язык В УКРАИНЕ. Иной русский изык нежели в России.
Ну, так же, как есть ДВА английских языка, об чем любой образованный индивид подробно знает.

Я не очень в курсе насчет знаний образованных индивидов, поэтому не могу с уверенностью сказать какие именно "ДВА английских" имел ввиду Сашун. Однако осмелюсь предположить, что это английский в Индии и английский в Великобритании.
А вот предположить, что индийское правительство или группа йогов обратится в полату лордов с просьбой изменить произношение отдельных слов или ликвидировать неопределенность в артиклях, не рискну. Если всё же пофантазировать на эту тему, то не думаю, что английские лорды удостоят ответом индийских йогов.
Поэтому сам факт разговора, на тему в\на считаю проявлением уважения к украинскому народу. И этого вполне достаточно.

Извините, переформулирую вопрос, чтобы СанСанычу было ПОНЯТНЕЕ. :)

Меня не интересует, вправе или не вправе.

Вот СанСаныч клянется:

1. "Упаси Боже, чтобы жители Украины просили жителей России изменить что-то в РОССИЙСКОМ русском языке!
Пускай в России говорят КАК ХОТЯТ !"

Другими словами, как говорят в России, ни СанСаныча, ни его соотечественников не колышет НИ КАПЛИ!

Но.

2. "Оно, тут оказывается, есть еще и русский язык В УКРАИНЕ".

И? Видимо, с этим проблемы?

С другой стороны, СанСАныч уверяет, что "Значительная часть носителей русского языка на/в Украине считает, что в связи с новым статусом страны теперь нужно говорить "в Украине", по крайней мере в официальном контексте (особенно там, где "Украина" обозначает полное официальное название государства)".

Если это так, то проблемы с "русским языком в Украине" быть не должно. Раз большинство говорит, как надо, то остальные подтянутся, не пройдет и года.

А если все же не нравится, как говорят в России, то это противоречит пункту 1. (КАК ХОТЯТ!!!)

Ну, и собственно, вопрос:

Если носители русского языка на Украине говорят "на", и это не нравится, зачем писать по этому поводу письма в Россию?

Если в России могут говорить КАК ХОТЯТ!!! - зачем писать по этому поводу письма в Россию?



--------------------
А на самом деле мы все ждем не дождемся конца света... :)
      » 30/09/2010, 02:55,  DBoris 
fssa ("30/".$m["сен"]."/2010," 02:33)
Если в России могут говорить КАК ХОТЯТ!!! - зачем писать по этому поводу письма в Россию?

Всегда ли?
Давайте чуть утрируем и заодно чуть отойдём от Украина-Россия, любые государства/языки...
Допустим, в российских новостях будут говорить "40% янки поддерживают политику Обамы". Или "на Пендостан идёт новый ураган".
Или в американских прозвучит "fucking russian pigs chucked out Moskovian kepi-boss"
СтОит ли возбухать? Каждый у себя говорит, как хочет, верно?

Это сообщение отредактировал DBoris - 30/09/2010, 02:57
  Все темы | Тема закрыта | Новая тема | Новый опрос  
« Предыдущая тема | Перечень тем | Следующая тема »
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей: